영문번역

"지노스는 최고의 품질로 고객의 선택에 보답합니다."
지노스번역은 각 분야 국내 명문 및 해외 석사 번역사들이 번역을 담당하고 8명의 자격을 인정받은 원어민 에디터들이 교정을 책임 집니다. 국내 대기업, 다국적회사 및 정부기관들이 다수 회원으로 등록되어 있습니다.

번역공정

지노스에 번역을 의뢰하시면 다음 과정에 의해 절차가 진행됩니다.

1

고객 번역 파일
접수

2

견적 및 납기일
지정 및 고객 승인

3

결제

4

전문 번역사 배정 및 번역 착수

5

수석 번역사 감수

6

원어민 최종 교정(영작작업시)

7

고객께 번역물
전달

원어민 교정은 전공 별로 이루어지며 특히 계약서 등 법률문서는 미국인 현지 변호사가 직접 교정작업을 수행합니다.

지노스는 국내 법무법인과 파트너쉽을 맺고 계약서 번역작업을 진행하고 있습니다.

수석번역사 감수는 영작의 경우 한글 번역이 고객의 의도대로 영문으로 표현되었는지 확인작업합니다. 영한번역일 경우 일기쉬운 번역인지 최종 감수를 하는 공정입니다.


온라인상담 및 문의

온라인으로 간편하게 번역/공증/유학컨설팅 상담을 받아보실 수 있습니다.

  자세히보기